Průběžné poznámky

Tato stránka shrnuje poznámky k vydání a bude aktualizováná pouze po každém vydání. Přečtěte si kompletní poznámky k vydání na aptosid.com, Live ISO nebo apt-get install aptosid-releasenotes.

Poznámky k vydání aptosidu 2012-01 Θάνατος - Thanatos

New features in aptosid 2012-01 Θάνατος - Thanatos, are in particular kernel 3.6 and numerous integration and stabilisation fixes. Special focus has been cast upon improving system compatibility with new hardware platforms like AMD Bulldozer or Intel Ivy-Bridge and reworking the live system environment. Kernel 3.6 doesn't only improve and stabilise hardware support for newer devices, it also adapts ASPM heuristics for better power-saving and improved battery runtimes. Another topic has been the kernel's entropy gathering framework, both improving its performance and quality for systems providing little entropy by themselves.

The ext4 file system has gained 'Big Allocation Blocks', reducing the overhead for saving large files by collating many smaller 4K blocks in up to 1 MB large clusters. Further improvements have been focussed on speeding up online resizing and assuring data integrity through CRC32 validation for ext4's meta data. CIFS profits from several optimisations improving its throughput.

Intel Ivy-Bridge graphics profit from advanced power-saving features (RC6) and (limited) triple head support. Very initial support could be added for Intel's GMA500, GMA600 and GMA3600 'Poulsbo' graphics. Nouveau has gained support for the new nVidia chipsets of the NVC1, NVC8, NVCF, NVD9 and NVE4 families. While radeon now supports the 'Evergreen', 'Southern Islands' and 'Trinity/ Aruba' generations (Radeon HD5xxx, HD6xxx, HD7xxx) and enables hardware acceleration up to the r900 family. Furthermore support for USB DisplayLink cards has been implemented using the new 'udl' driver.

Improved byte queue handling, 'TCP buffer size controlling' and 'CoDel' now reduce latencies and improve throughput for network transmissions, thereby reducing 'buffer bloat'. Open vSwitch offers a kernel assisted virtual multi-layer network switching framework to be used in combination with kvm and other virtual machines.

Atheros has added support for its AR6003 based USB and SDIO wlan cards through ath6kl and the new ar5523 driver takes care of older 54/ '108' MBit/s USB wlan cards using the previously unsupported AR5523 chipset. The new brcmsmac (BCM4313, BCM43224, BCM43225) and brcmfmac (BCM43235, BCM43236, BCM43238) drivers provide hardware support for newer Broadcom 802.11n wlan cards. Additional hardware support for RaLink RT536x, RF537x and RT539x could be added to the rt2x00 driver family.

Many new drivers have appeared for previously unsupported webcams and DVB TV cards.

GPT and UEFI reliability have been improved, which allows harddisks exceeding 2 TiB and their use for booting on new systems using UEFI instead of the traditional PC-BIOS.

As usual, a large number of individual functionality enhancements and bugfixes have been applied to the full package line up and aptosid's own packages, in order to improve the general distribution infrastructure.

We'd like to thank our sponsor Webtropia (part of myLoc managed IT AG), who provides hosting for our development– and web infrastructure. The servers from myLoc managed IT AG provide a proper technical solution for our needs, running our own server variant of aptosid.

Our special thanks go to the aptosid art- and manual teams and especially webtropia.com and all mirror hosters for their efforts regarding aptosid.

Nyní to zajímavé, jako co je momentálně v menu:

Často kladené otázky

Instalace

Je doporučeno nastavist rozložení klávesníce, lokální jazyk a časové pásmo, ještě před zavedení live systému a instalací. jejich vybrání v zaváděcím menu pomocí [F2] a [F3]. Tímto způsobem se nastavení rozšíří na všechna potřebna místo pro isntalaci systému a není nutné provádět krkolomné úpravy na více místech.

Kernel based Mode Setting (KMS) a grafiky intel, nvidia and radeon

Podpora KMS je nezbytná pro xserver-xorg-video-intel, což znamená, že použití parametrů jako "i915.modeset=0" nebo "vga=791" již nejsou platné a aktivně poškozují spouštění X na grafických kartách Intel. Jelikož i915/ xserver-xorg-video-intel nevyžaduje žádný druh firmwaru, již by neměly být obvyklé chyby spojené s KMS a grafickými kartami Intel.

Aby KMS fungovalo ve spolupráci s ATi/AMD grafickými kartami, jsou nezbytné obrazy firmwaru (firmware-linux-nonfree, podívjte se na nesvobodné ovladače) , které nemohou být dodávány na live mediích aptosidu. Ačkoliv by se měl X.org vrátit k vesa na problematických kartách, ve speciálních případech by mělo být dbáno zvýšené pozornosti. Jestli se na grafických kartách ATi/AMD nepodaří spustit X, mohlo by pomoci přidání "radeon.modeset=0" jako zaváděcí volbu pro live CD a instalování nezbytných bylíčků "firmware-linux-nonfree" do live systému ještě před instalací na pevný disk. Jakmile je nainstalován firmware-linux-nonfree, parametry kernelu jako "radeon.modeset=0" nebo "vga=791" by již neměly být použity, neboť by mohli interferovat s operacemi KMS, které jsou nezbytné pro správnou funkci radeonu.

Nouveau nevyžaduje žádný firmware a nativně podporuje KMS, paramatery framebufferu kernelu jako "vga=791" jsou již neplatné a mohli by zbořit X na grafických kartách nVidie.

grub2

While grub2 offers increased flexibility for installations, like UEFI support (optional), new filesystems (ext4) or advanced installation options like software RAID (mdadm), LVM2 and improved detection capabilities for other distributions and operating systems, it is limited to a textmode menu.
Ve vývoji jsou již nové snahy použití témat a jistě budou k dispozici v budoucnu.
Ačkoliv je podpora pro běžné tapety již začleněna v grubu2, je stále vemi křehká a prodlužuje čas zavádění. Uvnitř používá konfigurační systém grubu2 úryvky skriptů pod /etc/grub.d/ pro vytvoření svého konfiguračního souboru "grub.cfg" způsobem, který umožňuje velké množství aktualizačních schopností, jako je automatické zahrnutí podpory fromiso s pomocí "grub2-fll-fromiso" (volitelné).

isohybrid

Co isolinux umožňuje gfxboot, je možné použít isohybrid, které umožňuje zapsání ISO přímo na úložiště USB nebo paměťové karty sd/ sdhc/ mmc tak, aby byla zaveditelné. Toto umožňuje zapsání ISO přímo na úložiště USB a paměťové karty sdhc, ale i známou možnost použití "install-aptosid-to-usb" (install-usb-gui). Tato volba je patřičně užitečná, pokud zde není k dispozici existující instalace aptosidu a pokud musí být instalační medium vytvořeno v jiné distribuci nebo operačním systému. Je důležité poznamenat, že tato metoda přepíše celé medium USB a omezí disponibilní místo na velikost ISO aptosidu; install-usb-gui není předmětem těchto omezení a je tudíž doporučenou metodou v případě již přítomného systému aptosid. Dodatečné diskové oddíly mohou být přidány, aby byl umožněn přístup k nevyužitým oblastem na úložném zařízení.

cat /path/to/aptosid-*.iso > /dev/USB_raw_device_node

Dodatečné informace o instalaci aptosidu jsou k dispozici v manuálu aptosidu at Volby instalace.

Nastavení regulační domény bezdrátu

Framework regulační domény pro wlan karty založené na cfg80211 vyžaudje crda pro umožnění přístupu k bezdrátovým kanálům nad ch11 (2.4 GHz nebo jejich ekvivalenty 5 GHz), bez crda je dostupná pouze doména "world" (kanál1-11).

apt-get update apt-get install crda

Síťové zavádění aptosidu

Je podporováno síťové zavádění skrze PXE (Preboot Execution Environment) nebo NBD (Network Block Device). Nezbytné nastavení je možné upravit z menu zavádění [F4]. Instrukce, jak nastavit ukázkový zaváděcí server PXE+NBD, jsou k dispozici v Úvod do síťového zavádění aptosidu a v manuátlu; Zavádění aptosidu přes síť.

Zavádění UEFI

Předběžná podpora pro zavádění pomocí UEFI byla přidána od edice amd64 aptosidu 2011-02 "Ἡμέρα". Ačkoliv není GUI instalátor ještě hotov, bude zavaděč program EFI nainsatlovaný v /efi/aptosid ve vašem "diskovém oddílu systému EFI " a bude připojen pod /boot/efi/ na vašem nainstalovaném systému, pokud budou splněny následující podmínky:

V současnosti podporuje aposid zavádění UEFI pouze u své 64 bitové edice (amd64), 32 bitové UEFI (jako například starší systémy Apple) není právě podporováno. Multiboot s dalšími 64 bitovými operačními systémy by mělo být možné, ale nemohlo být ještě otestováno.

Zaveditelná vyměnitelná zařízení UEFI

Pro vytvoření zařítení zaveditelného pomocí UEFI, jako například USB klíč, může být obsah obrazu aptosidu rozbalen na diskový oddíl naformátovaný pomocí vfat, který musí být zároveň označen jako zaveditelný. Volitelně taky může být takovéto vyměnitelné zařízení kompatibilní se zaváděním PC-BIOS nainstalování tradičního bootsektoru k zavaděči EFI (za předpokladu, že je cílovým diskovým oddílem USB disku /dev/sdz1).

syslinux -i -d /boot/isolinux /dev/sdz1
install-mbr /dev/sdz

Lokalizace

Zvláštní vlastností vydání kde-full je možnost si vybrat jiný jazyk než němčinu nebo angličitinu z menu grubu [F4], což automaticky nainstaluje lokalizace pro plochu a mnohé aplikace při zavádění. To zajišťuje, že budou přítomny i po instalaci aptosidu a že budou nainstalovány pouze požadované jazyky pro daný systém. Velikost potřebné paměti pro tuto možnost závisí na jazky a aptosid také může odmítnout daný jazyk nainstalovat automaticky, pokud není paměti RAM dostatek, a zaváděcí sekvence bude pokračovat v anglickém jazyku, ale s vyžadovaným nastavením locale (měna, čas / datum, znaková sada). 1 GB paměti nebo více by mělo být bezpečné pro všechny podporované jazyky, což jsou

Výběr jazyků závisí na dostupnosti překladů manuálu aptosidu. Zúčastněte se, abyste přidali váš jazyk. Úplnost následující jazyků momentálně klesla pod vyžadovanou úroveň pro zahrnutí do vydání:

Je nezbytně nutná další pomoc pro aktualizaci výše vypsaných překladů do těchto jazyků.

Tipy pro aktualizátory:

aptosid se velmi snaží, aby umožnil bezešvou aktualizaci pro balíčky debianu i aptosidu, nicméně zůstává pár věcí, které je možno vylepšit ručním zásahem.

Prošlé balíčky

Jako součást kontinuálního vývoje aptosidu již bylo určité množství balíčků nahrazeno lepšími variantami a jsou tedy nadbytečné.

Přechodové balíčky a prošlé knihovny mohou být často identifikovány pomocí "deborphan". Ačkoliv je tento nástroj komfortní pro kontinuální pročišťování systému, jeho výstup by měl být vzdy zkontrolován, než jej použijete pro odstranění.

$ deborphan

Následující příkaz je schopen najít balíčky, které nejsou k dispozici v žádném aktivním repozitářní a mohou tedy poukazovat na prošlé balíčky. Buďte ale obezřetní s ručně instalovanými balíčky. apt-show-versions je separátní balíček a nemusí být nutně předinstalován.

$ apt-show-versions | awk '/No available version in archive/{print $1}'

Jak se zapojit

Zapojení se do projektu aptosid je jednoduché. Prostě se k nám připojte na Foru nebo ještě lépe na IRC kanálu (irc.oftc.net, port 6667, kanál#aptosid) a zde prodiskutujte vaše patche nebo doplňky.

Velmi rádi prodiskutujeme jakékoliv dfsg-free patche a příspěvky, zvláště pokud se budou týkat alternativních správců oken (GNOME, LXDE), povšechné úklidové činnsosti nebo překladu či lokalizace.

Roadmap:

Please understand that the following roadmap is a rough estimate regarding our release schedule and is affected by the status of upstream Debian sid, major system components like X.org, KDE, the linux kernel and our own developments and is subject to changes.

Obsah naposledy revidován 29/12/2012 0730 UTC